Rather than apologize, Obama should vow to halve the U.S. nuclear stockpile
In the United States, a country far more transparent about its stocks than Russia, nuclear weapons are divided into three categories: 2,080 deployed, 2,680 in
storage and 2,340 that are “retired” — an odd way of saying they are simply in line to be dismantled. One missile blows up Manhattan, Tokyo’s Setagaya Ward or Higashiosaka, to put those
numbers in perspective. When Barack Obama visits the Hiroshima Peace Memorial during his fourth and final visit to Japan as president of the United
States, simply saying “I’m sorry” would, in actuality, create more harm than good. The most likely Republican presidential candidate, Donald Trump, will seize on this “weakness of patriotism”
and once again state to his supporters that America is a “loser” who travels the world apologizing for its past victories. And many Americans far less attuned to the frequency of the world
will nod their head in agreement: “What good does apologizing do? Nothing.” (Note: The White House press secretary has already publicly stated that Obama would not be apologizing.)
Obama is, of course, entirely aware of the potential backlash. Election years have a way of turning America into a land of hysteria. Everything is amplified,
and the country divides itself into red and blue states like sports teams in pursuit of a championship. The truth is that, throughout his life, Obama has
been more closely associated with Japanese culture than any other American president in history. In his first memoir, “Dreams from my Father,” written long before his presidency, Obama
described a trip he took as a young boy: “On a three-day stopover in Japan, we walked through bone-chilling rains to see the great bronze Buddha at Kamakura and ate green tea ice cream on a
ferry that passed through high mountain lakes.” Also frequently mentioned is his Asian upbringing: four years spent in Indonesia and the rest of his childhood in the predominantly Asian
neighborhood of Makiki in Honolulu. As the success of the organization Mayors for Peace has demonstrated, there is a global call to achieve a
nuclear-free world by the year 2020. Since 1982, over 7,000 cities (including over 200 in the United States) have become members of the organization. For Obama, acknowledging this effort
would have 10 times more effect than a 71-years-late apology. Obama could even guarantee a 50 percent reduction in nuclear weapons before the next president takes over. When pressed about this issue of disarmament, Obama often delivers this line, paraphrased: “We are working on dismantling our nuclear weapons supply, in cooperation
with Russia.” Those last four words are the most important, because Russia has hardly ever been cooperative on this matter. If they refuse to even provide a sharp estimate of how many
nuclear weapons they possess, how will they ever cooperate on such a complex process as disarmament? A promised act by Obama, at this late stage, would
be far more valuable than a simple apology. However, there should never be the expectation of Obama publicly demanding a nuclear-free world. As an American, Obama believes in the current
power structure: “The integration of Germany and Japan into a world system of liberal democracies and free-market economies effectively eliminated the threat of great-power conflicts inside
the free world,” Obama wrote in his second memoir, “The Audacity of Hope” (written far more with the presidency in mind). “It is our nuclear umbrella that prevented Europe and Japan from
entering the arms race during the Cold War, and that — until recently, at least — has led most countries to conclude that nukes aren’t worth the trouble.” Still, what remains is that egregious, gaudy number: 7,000, a number that other unarmed countries see as a slap in the face. “There they are, with seven thousand,
and we haven’t but one!” Cutting that number in half within the year would be a strong way of displaying a level of cooperation and respect
toward other countries not in such a favorable position of authority. It would be better than an apology. It would be action. Or, as Rev. Martin Luther King Jr., one of Obama’s heroes, put
it: “When will a stupid world rise up to see that a ‘get tough’ policy cannot bring peace; universal military training cannot bring peace; the threat of the atomic bomb cannot bring peace;
but only through placing love, mercy and justice first can we have peace.” Patrick Parr (www.patrickparr.com) is a lecturer for the University of Southern California’s International Academy in Los Angeles.
His work has previously appeared in The Humanist, USA Today and The Writer, among others. You can contact Patrick at pdparr14@gmail.com. Foreign Agenda is a forum for opinion on issues related to life in Japan. Your comments and ideas: community@japantimes.co.jp
胃 stomach (形) gastric 胃液 gastric juice
胃潰瘍 stomach[gastric]ulcer 胃拡張 stomach[gastric]dilatation
胃カタル stomach[gastric]catarrh 胃がん stomach[gastric]cancer
胃けいれん stomach[gastric]cramps 胃腸障害 gastrointestinal disturbance
胃炎 gastritis 胃カメラ gastrocamera
以遠権 beyond rights
烏賊(いか)squid / cuttlefish
イエスマン apple polisher
育英資金 scholarship
育児休暇 child-care leave / leave of absence to care for children
イクラ salmon roe
生け花 (the art of ) flower arrangement, flowers arranged in a vase(生けた花)
イケメン good-looking[handsome]man
違憲審査権 right to determine the constitutionality
遺産 inheritance / legacy / heritage
世界遺産 world heritage 自然遺産 natural heritage
文化遺産 cultural heritage 遺産相続 succession to property (estate)
遺産相続税 inheritance tax
遺産相続人 inheritor / heir(男性)/ heiress(女性)
意思決定 decision-making 意思決定機関 decision-making body
遺失物 lost item [article]/ lost property
遺失物取扱所 (米) lost-and-found office / (米) (the) Lost and Found (掲示) /
(英) lost property office
維持費 maintenance cost [expenditure]
いじめ bullying / tormenting / teasing
いじめ自殺 bullying-related suicide
いじめっ子 bully / tormentor
いじめられっ子 bullied child / child constantly harassed by a bully
石焼きいも sweet potato roasted on hot pebbles
慰謝料 consolation money / solatium
異常な abnormal 正常な normal
異常気温 abnormal temperature 異常気象 abnormal weather conditions
異常接近(飛行機の)near miss / near collision / air miss (英)
移植 transplant / transplantation
角膜移植 cornear transplant 骨髄移植 bone marrow transplant
臓器移植 organ transplant 心臓移植 heart transplant
移植手術 transplant surgery[operation]
衣食住 food, clothing and shelter(日本語と英語の語順に注意)
維新 (the Meiji) Restration / renovation ( 刷新 )
以心伝心 tacit understanding
暗黙の了解 unspoken agreement / tacit understanding [consent]
イスラム Islam (形) Islamic
イスラム教 Islamism イスラム教徒 Islamite / Muslim (Moslem)
イスラム原理主義 Islamic fundamentalism イスラム聖戦機構 Islamic Jihad
遺跡 relics (遺物) / ruins (廃墟) / remains(過去の残物)
遺跡保存 preservation of historic relics [remains, ruins]
遺族 bereaved family (肉親に先立たれた人) / survivor (残された人)
遺族給付金 survivor benefits 遺族年金 survivorship annuity / survivor pension
委託販売 consignment sales
いたずら電話 prank call
痛み止め painkilling drug / painkiller 鎮痛剤 painkilling drug / painkiller
一眼レフ(カメラ) single-lens reflex (camera) [SLR]
一期一会 meeting only once in a lifetime
一時解雇 layoff
一時金 lump sum / bonus 一時所得 windfall income
一次的 primary
一次汚染物質 primary pollutant 一次産業 primary industry
一次生産力 primary productivity
一人区 single-seat constituency / single-seat voting district
一枚岩 monolith 一枚岩の団結 monolithic unity
一卵性双生児 one-egg unioval twins
一攫千金 making a fortune at a stroke
一気飲み(ビールの) drinking a mug (of beer) in one gulp / drinking (beer) at a swallow
一極集中 over-concentration in a particular area
一挙両得 killing two birds with one stone
一酸化炭素 carbon monoxide
一周忌 the first anniversary of a person's death
一触即発 touch and go / touch-and-go situation
一党独裁 one-party dictatorship
一発勝負 one-shot thing 一発屋 one-hit wonder
一票の格差 disparity in the number of votes per representation / disparity in the value
of one vote / disparity in vote value
一夫一婦制 monogamy 一夫多妻制 polygamy 一妻多夫制 polyandry
一方的解雇 arbitary layout
遺伝子 gene (形) genetic
遺伝子解読 gene identification 遺伝子技術 gene-related technology
遺伝子銀行 gene bank
遺伝子組み換え gene recombination[alteration]/ gene splicing
遺伝子組み換え食品 genetically-engineered foods
/ genetically-altered
[genetically-modified]foods 遺伝子工学 genetic engineering
遺伝子操作 gene manipulation 遺伝子治療 gene therapy
遺伝子突然変異 gene mutation
移転通知 removal notice
命取り(の) fatal / deadly / mortal
命取りの病気 fatal disease 命取りの毒薬 deadly poison
命の電話 hotline for would-be suisides
位牌 (Buddhist) memorial tablet
今川焼き Japanese muffin containing bean jam, served hot
イメクラ costume-play parlor
嫌がらせ電話 harassing telephone call / crank [annoying] call
違約金 breach-of-contract damage
癒し系 healer
依頼免職 discharge by at one's own request / dismissal on request
遺留品 article left behind
医療 medical care [treatment]
医療機器 medical instrument 医療施設 medical institution
医療制度改革 reform of the medical insurance system
医療費控除 tax deduction for medical expenses
医療費自己負担 individual payment of medical expenses
医療(製)品 medical product 医療用品・備品 medical equipment
医療保険 medical insurance / medical assurance(英)
医療ミス medical malpractice
刺青 tattoo / tattoo marks
入れ歯 dentures / a false [an artificial] tooth
囲炉裏(いろり)sunken hearth / hearth made in the floor / fireplace sunk in the floor
いわし sardine
いわし雲 fleecy clouds / mackerel clouds
印鑑証明 certificate of seal impression
インサイダー取引 insider trading [dealing]
飲酒運転 drunk(en) driving / driving while intoxicated 【DWI】driving under the
influence of alcohol
印税 royalty
インターネットカフェ cyber-cafe
インターホン intercom (intercommunication system の略語)
インテリジェント・ビル smart[brain]building / intelligent building
院内感染 hospital infection
隠蔽 cover-up (of losses) 隠ぺい工作 cover-up operation
飲料水処理施設 drinking water processing plant
陰暦 lunar calender